Le  Grenier de Super Daddy

Grammaire et linguistique

© Claude Danis

depuis août 2011

Accueil       

Écrivez-moi pour poser vos questions

Syntaxe du Français (cours de  licence)

Introduction : La norme. 

Influence de l'histoire de la langue.

Méthodologie d'analyse. 

Comment une langue fonctionne. 

Grammaire traditionnelle ou sémantique

  Éléments commutables.

Qu'est-ce qu'une phrase ?

  Hypothèses sur la phrase grammaticale.

Manifestation syntaxique de ses constituants

Les transformations de la phrase: 

Transformation déclarative

Transformation impérative  

Transformation interrogative

Transformation exclamative

Transformation nominale

  Transformation négative  

Transformation emphatique.  

T E et Syntagme prépositionnel

Forme du noyau de la phrase

Exercices appliqués : début , suite et fin.

Syntaxe du Français (cours de maîtrise)

Introduction 

Critique de la grammaire traditionnelle: 

    Grammaticalité du "passif"        

    Le "participe passé"

    Le syntagme nominal.,

 Les "noms propres" 

Les déterminants du nom

    Méthodologie d'analyse

Le syntagme nominal

Les déterminants à un élément ou avec pré-article : 

"Tout", les "adverbes de quantité"    

Déterminants avec post-article 

les "cardinaux", tel, 

les "numéraux" 

les dénotatifs.

  Liste des déterminants.

Les modificateurs du nom : 

syntagme adjectival,

  adverbes de degré 

Les "participes"

Présent   Passé

La transformation passive

L"adjectif qualificatif"

Adjectifs ante ou post posés

Les adjectifs : exemples

Apposition nominale

Complément du nom

Transformation possessive,

La transformation nominale

Le "complément circonstanciel"

Les modificateurs complexes

Orthographe du Français

Importance de l'orthographe

 Eléments de phonétique 

Orthographe du français 

La réforme attendue

 

L'expérience d'un Professeur de Français

 

La ballade du point virgule

Le Français de la Francophonie 

Les mots de la Francophonie

Exercice sur 'vaut'  

Les Temps : exemples.

Question d'accord: ça, c'est et ce sont

 Pour rire : Anglicismes 

Les enfants de Queneau

Insolites

L'expérience d'un Professeur de Français

Quelques rudiments de Roumain

Écrivez-moi

Livre d'or

Sites Amis

Amour-Humour 

Atelier d'écriture 

Histoires-de-chats 

pedro.alino

Mariage et Religion

Tout pas cher

Tout mon grenier

Merci de me faire part de toutes 

vos remarques et critiques.

compteur :

Google Analytic

Tout un site sur

Amour-Humour

 

 

Cours reçus en Français langue étrangère, dispensés par Monsieur Jean BUTIN, à l'Université de Saint-Etienne.

Syntaxe du Français – cours FLE – maîtrise 

Les déterminants 

Le déterminant à un élément

Déterminant avec pré-article

Le quantificateur absolu ‘tout’

Pronominalisation

Problème sémantique

Les quantificateurs relatifs ou ‘adverbes de quantité’

Emploi des quantificateurs relatifs

 

     

 

Le déterminant à un élément

Les articles et démonstratifs

Un camion roulait trop vite. A un carrefour, le feu est passé au rouge et ce camion n’a pas pu s’arrêter…’

Un homme marchait sur la route de Lyon… - Je l’ai vu, cet homme. Il avait l’air bizarre !’

[ArtDéf] et [Dém] sont des anaphoriques des [ArtNDéf]

Les possessifs

Les 1ère et 2ème personnes de la GT se réfèrent à celui qui parle ou à son interlocuteur dans une situation de communication: ‘ma voiture… ta voiture…’

La 3ème personne résulte d’une substitution d’un SN préalablement cité :’Pierre est venu en train. Il est ennuyé : sa voiture ne marche plus’

Le possessif résulte dans ce cas d’une transformation syntaxique d’une structure de base pour éviter les co-occurrences : ‘la voiture de Pierreàsa voiture’

Déterminant avec pré-article

Ce sont le quantificateur absolu : ‘tout’ et ses dérivés féminins et pluriels,

Et les quantificateurs relatifs : ‘beaucoup’, ‘peu’, ‘assez’, ‘plus’ et ‘moins’.

Le quantificateur absolu ‘tout’

Tableau de compatibilité avec les [A]

 

  Singulier Pluriel  
ArtDéf      tout le NM, toute la N  F tou(te)s les N
ArtNDéf tout un NM, toute une NF Ø
ArtNDéf Ø  tout(e)  Ø N 

tous / toutes N  

(langage technique, du droit ou séries figées)

Dém  tout ce…, toute cette N    tous ces NM, toutes ces NF
Poss  tout mon NM, toute ta NF  tous mes NM, toutes tes NF

En résumé, sept combinaisons sont grammaticales, plus les séries figées avec ArtNDéf  Ø.

Différents problèmes se posent

En position [+sujet] ou [-sujet]

‘toute la ville en parle’ = ‘la ville entière en parle’

‘il court toute la région’            = ‘il court la région toute entière’

cette reformulation transmet la même information.

Pronominalisation
En fonction [+sujet]

tous les étudiants ont été prévenus’ àils ont tous été prévenus’

après la pronominalisation, on prononce le ‘s’, alors que la liaison voudrait ‘z’

‘ils ont tous pu manger’

en langue soignée on dira : ‘tous ont été prévenus’

en fonction [-sujet]

‘on a prévenu tous les étudiants’ à ‘on les a tous prévenus’

au pluriel

‘il a visité toute la région’ à ‘il l’a toute visitée’ mais : ‘il l’a visité tout entière’

Autres re-formulations : 
‘toute la ville’ = ‘la totalité de la ville’ = ‘la ville dans sa totalité’

Problème sémantique

L’expression de la généralité met en jeu quatre systèmes concurrents :

‘L’homme est mortel’

‘Les hommes sont (tous) mortels’

‘Tout homme est mortel’

‘Tous les hommes sont mortels’

De même : ‘ouvert le lundi’, ‘ouvert les lundis’, ‘ouvert lundi’ ou ‘ouvert tous les lundis’

Conclusion

Toutes les occurrences de ‘tout’ ne relèvent pas de notre analyse
‘tout’ peut avoir d’autres statuts que celui de pré-article quantificateur absolu

Les quantificateurs relatifs ou ‘adverbes de quantité’

Ils s’emploient avec ‘de’ et sont au nombre de six :(+ un ?)

‘beaucoup’, ‘peu’, ‘trop’,‘assez’, ‘plus’ et ‘moins’ (+ ‘autant’ ?)

Ils sont exclusifs l’un de l’autre, sauf pour les combinaisons :

‘beaucoup + (plus, moins, trop, trop peu) + de …’

‘trop peu de’ (langue soignée)  = ‘pas assez de’ (langue courante)

Emploi des quantificateurs relatifs

Avec ArtDéf

Ils ne fonctionnent que dans les combinaisons ‘beaucoup plus de’ ou ‘beaucoup moins  de’

et avec le nombres fractionnaires ‘moitié, tiers, quart, dixième…’

avec élision pour ‘de le…’ ou ‘de les…’ à  ‘du’ et ‘des’

‘plus de la moitié des enfants…’, ‘(beaucoup) plus du tiers de la population…’

‘plus des deux tiers des conducteurs..’

ArtNDéf

Quantités fractionnaires :

‘plus d’un quart de la bouteille…’

Mais on dit aussi : ‘plus qu’une moitié’ ou ‘beaucoup plus qu’un quart de la …’

Mesure du temps : ‘plus d’une heure’, ‘moins d’une semaine’

Avec ArtNDéf Ø

Devant un non dénombrable, on emploi [ArtNDéf Ø] :

‘beaucoup de vin’, ‘j’ai bu trop de vin’, ‘j’ai assez de travail’, ‘beaucoup de temps’

‘beaucoup d’eau’ = ‘une grande quantité d’eau’

‘je veux plus d’eau’ = ‘j’en veux davantage’

(on prononce le ‘s’, pour distinguer de la négation ‘je ne veux plus d’eau’)

Au pluriel,  on supprime l’article indéfini devant les dénombrables :

‘beaucoup de voitures’, ‘peu de voitures’  = ‘un grand nombre de…’, un petit nombre de…’

A chaque quantificateur correspond une re-formulation particulière

‘assez d’eau’    =  ‘une quantité suffisante d’eau’

‘trop d’eau’     =  ‘une quantité excessive d’eau’

‘plus / moins d’eau’      =  ‘une quantité supérieure / inférieure d’eau’

Les tournures suivantes sont jugées d’une grammaticalité douteuse :
avec Poss

‘beaucoup (trop) de mon temps a été gaspillé’ = ‘beaucoup (trop) du temps dont je disposais…’

‘beaucoup de mes amis m’ont abandonné’ = ‘beaucoup, parmi les gens que je considérais comme des amis…’

avec Dém

‘beaucoup de ces fleurs sont fanées’ = ‘beaucoup parmi ces fleurs …’

‘trop de ces oiseaux ont été tués par la marée noire’

Autres emplois des quantificateurs : comme adverbe

‘Assez de ces discours stériles !’ =  ‘j’en ai assez, de ces discours stériles !’

‘Elle est beaucoup trop qualifiée pour ce poste’

 

Haut de page  

 

 

Recherche personnalisée